Risultati da 1 a 15 di 35

Discussione: Traslatore

Visualizzazione Ibrida

  1. #1
    Data Registrazione
    May 2004
    Località
    200 kg panca inversa
    Messaggi
    4,189

    Messaggio

    dall'inglese translator=italiano traduttore

  2. #2
    Data Registrazione
    May 2004
    Messaggi
    24,364

    Predefinito

    Citazione Originariamente Scritto da trainer
    dall'inglese traslator=italiano traduttore
    ma infatti tu hai scritto traslatorE nn traslator... che sebbene si somiglino nn hanno lo stesso significato.

    cmq sono intervenuto ma avrei potuto stare zitto.. questo è un forum di bb.. nn di letteratura!

  3. #3
    Data Registrazione
    Mar 2003
    Messaggi
    1,662

    Predefinito

    non credo che il termine "traslator" si tratti di un "false friend" uno di quei termini che ricordano una parola italiana ma non hanno quel significato

    E credo proprio che traslatore cioe' traslator in inglese sia inteso proprio nel senso di "spostare" il significato di un testo da una lingua all'altra.....

  4. #4
    Data Registrazione
    May 2004
    Località
    200 kg panca inversa
    Messaggi
    4,189

    Messaggio

    Citazione Originariamente Scritto da Tenebro
    non credo che il termine "traslator" si tratti di un "false friend" uno di quei termini che ricordano una parola italiana ma non hanno quel significato

    E credo proprio che traslatore cioe' traslator in inglese sia inteso proprio nel senso di "spostare" il significato di un testo da una lingua all'altra.....
    ho fatto una ricerca piu'precisa ma institivamente ho pensato traslator e per un attimo ne ero pure convinto

  5. #5
    Data Registrazione
    Jul 2004
    Messaggi
    881

    Predefinito

    siete tutti degli ignorantoni

    in inglese si dice translate(da cui translator) con la S!
    il termine deriva dal latino translo

  6. #6
    Data Registrazione
    May 2004
    Località
    200 kg panca inversa
    Messaggi
    4,189

    Messaggio

    Citazione Originariamente Scritto da giovane BB
    siete tutti degli ignorantoni

    in inglese si dice translate(da cui translator) con la S!
    il termine deriva dal latino translo
    appunto e'cio'che ho appena scritto avevo soltanto dimenticato una n,translator=traduttore

  7. #7
    Data Registrazione
    May 2004
    Messaggi
    24,364

    Predefinito

    vabè l'ignoranza nn ha mai fine (la mia poi... )

    cmq ora la sparo + grossa...
    Citazione Originariamente Scritto da giovane BB
    il termine deriva dal latino translo
    credevo da
    TRANS - LATOR..
    almeno così x me aveva + senso. (p.s. premetto che nn ho mai studiato latino)

  8. #8
    Data Registrazione
    Jul 2004
    Messaggi
    881

    Predefinito

    piccola lezioncina:in latino la prima persona singolare e quella cui si fa riferimento per classificare un verbo(esempio:sul vocabolario bisogna cercare la voce prima persona singolare e non,come in italiano,l infinito presente)

    beh poi certo "trans"e un prefisso usato in molte parole
    Ultima modifica di frank leone; 22-02-2005 alle 01:06 AM

  9. #9
    Data Registrazione
    May 2004
    Messaggi
    24,364

    Predefinito

    e quindi....?!?

  10. #10
    Data Registrazione
    May 2004
    Località
    200 kg panca inversa
    Messaggi
    4,189

    Messaggio

    anche stavolta hai fatto la figura d'idiota

Permessi di Scrittura

  • Tu non puoi inviare nuove discussioni
  • Tu non puoi inviare risposte
  • Tu non puoi inviare allegati
  • Tu non puoi modificare i tuoi messaggi
  •  
Due parole . . .
Siamo nati nel 1999 sul Freeweb. Abbiamo avuto alti e bassi, ma come recita il motto No Pain, No Gain, ci siamo sempre rialzati. Abbiamo collaborato con quella che al tempo era superEva del gruppo Dada Spa con le nostre Guide al Bodybuilding e al Fitness, abbiamo avuto collaborazioni internazionali, ad esempio con la reginetta dell’Olympia Monica Brant, siamo stati uno dei primi forum italiani dedicati al bodybuilding , abbiamo inaugurato la fiera èFitness con gli amici Luigi Colbax e Vania Villa e molto altro . . . parafrasando un celebre motto . . . di ghisa sotto i ponti ne è passata! ma siamo ancora qui e ci resteremo per molto tempo ancora. Grazie per aver scelto BBHomePage.com
Unisciti a noi !
BBHomePage
Visita BBHomePage.com

Home