grazie lo metto in preferitiOriginariamente Scritto da IRON BOY
grazie lo metto in preferitiOriginariamente Scritto da IRON BOY
si dice traduttore in italiano![]()
penso sia uguale
ehmm nn per fare il professorino..
ma il TRASLATORE è un congegno che serve a SPOSTARE gli oggetti da un posto all'altro.
traslare significa "trasferire".
dall'inglese translator=italiano traduttore
ma infatti tu hai scritto traslatorE nn traslator... che sebbene si somiglino nn hanno lo stesso significato.Originariamente Scritto da trainer
cmq sono intervenuto ma avrei potuto stare zitto.. questo è un forum di bb.. nn di letteratura!![]()
non credo che il termine "traslator" si tratti di un "false friend" uno di quei termini che ricordano una parola italiana ma non hanno quel significato
E credo proprio che traslatore cioe' traslator in inglese sia inteso proprio nel senso di "spostare" il significato di un testo da una lingua all'altra.....
siete tutti degli ignorantoni![]()
in inglese si dice translate(da cui translator) con la S!
il termine deriva dal latino translo
ho dimenticato una nOriginariamente Scritto da °°sOmOja°°
Segnalibri